Konzert 08
Amen Faizabadi
How could I know that this longing would drive me so crazy;
That it would make my heart a prison, and my eyes a river.
How know tears like a flash flood would carry me away,
That waves would beat and split this boat board by board,
Until each board twists away from all the many tortures?
That the sea-monster would raise its head and swallow the sea;
That such an immense sea would go dry like a desert plain?
That the devouring sea-monster would then split this plain,
And suddenly pull me down into a pit, like Qarun, in wrath?
When these transformations occurred, naught remained;
What do I know, when why and what swallow each other?
O how many the »I don’t knows« there are — but I don’t know;
For I have swallowed the foam of opium, to forget that sea!
Aus dem »Diwan-e Schams-e Tabrizi«, Ghasel Nr. 1855, von Dschalāl ad-Dīn Rumi (13. Jahrhundert)
If the world is filled with flood, every wave becomes like a camel.
We have brightened our faces with sugar, we have learned with wave and sea.
In the same way that the fish has the sea and the storm as life-giving.
O Sheikh, give us a loincloth, and plunge our water.
O Moses Imran, come, strike your staff on the sea water.
The passion of that cupbearer is for me, the rest is all yours.
Yesterday, that cupbearer snatched the hat from the drunkards on the way.
Today he gives wine so that he may tear off our robes.
Aus dem »Diwan-e Schams-e Tabrizi«, Ghasel Nr. 14, von Dschalāl ad-Dīn Rumi (13. Jahrhundert)