Konzert 08
Oscar Bianchi
La mia casa.
Non mi sono voltata.
Sono partita.
E cominciò l’esilio.
L’esilio.
E non mi voltai.
Eravamo inermi.
Sotto voce parlavamo,
a frammenti.
Ci guardavamo negli occhi
per capire cosa dire, cosa fare.
Eravamo inermi.
Eravamo i vermi.
Eravamo inermi.
In cinque.
Siamo soltanto in cinque.
Miracoli non attendo.
Segni non aspetto.
Fuori la voce.
Non ti abbandono.
Fuori, la paura.
Fuori, la voce.
* Che cos’è la vita.
Il prodotto calorico
di una sostanza
sostenitrice di forme. *
Siamo vivi.
Siamo ancora.
Avevamo ancora la pelle.
Restammo fermi.
Nessuno parlò.
Guardavamo,
osservavamo,
nell’ansia.
Sotto voce parlavamo,
a frammenti.
Ci guardavamo
per capire cosa dire,
cosa fare.
Pensieri che tornano.
Pensieri ricorrenti.
Un timore inarrestabile.
Facevamo.
Rifacemmo.
Provavamo.
Riprovavamo.
Provavamo a non
fermarci.
Senza voltarci indietro.
Qui ci muovevamo.
Un passo dopo l’altro.
Provavamo a non
fermarci, senza voltarci
indietro.
Non siamo più inermi.
Non più.
Non più.
Ora mordiamo.
(interludio)
Non è una storia sola.
È una storia che ritorna.
Mein Zuhause.
Ich habe mich nicht
umgedreht. Ich bin
gegangen.
Und das Exil begann.
Das Exil.
Und ich habe mich nicht
umgedreht.
Wir waren wehrlos.
Wir sprachen leise,
in Bruchstücken.
Wir schauten uns in die
Augen, um zu verstehen,
was wir sagen, was wir
tun sollten.
Wir waren hilflos.
Wir waren Würmer.
Wir waren hilflos.
Zu fünft.
Wir sind nur zu fünft.
Ich erwarte keine Wunder.
Ich warte nicht auf
Zeichen.
Raus mit der Stimme.
Ich lasse dich nicht im
Stich.
Raus mit der Angst.
Raus mit der Stimme.
* Was ist das Leben?
Der Kaloriengehalt
einer Substanz,
die Formen stützt. *
Wir sind am Leben.
Wir sind noch da.
Wir hatten noch unsere
Haut.
Wir blieben stehen.
Niemand sprach.
Wir schauten,
beobachteten,
voller Angst.
Wir sprachen leise,
in Bruchstücken.
Wir schauten uns an,
um zu verstehen, was wir
sagen und was wir tun
sollten.
Gedanken, die
wiederkehren.
Wiederkehrende
Gedanken. Eine
unaufhaltsame Angst.
Wir taten es.
Wir taten es erneut.
Wir versuchten es.
Wir versuchten es erneut.
Wir versuchten, nicht
stehen zu bleiben.
Ohne zurückzuschauen.
Hier bewegten wir uns.
Ein Schritt nach dem
anderen.
Wir versuchten, nicht
stehen zu bleiben, ohne
zurückzuschauen.
Wir sind nicht mehr
wehrlos.
Nicht mehr.
Nicht mehr.
Jetzt beißen wir zu.
(Zwischenspiel)
Es ist nicht nur eine
Geschichte. Es ist eine
Geschichte, die
wiederkehrt.
Text von Oscar Bianchi nach dem Tagebuch seiner Großtante Dora Polacco (unveröffentlichtes Familiendokument, 1943) sowie (*) Auszügen aus Thomas Manns »Der Zauberberg« (Roman, 1924).